Die materiellen und immateriellen Wirklichkeiten machen den veränderlichen
und unveränderlichen universalen Inhalt der allweltlichen Gesamtheit aus. In Raumzeitlichkeit ändern sich materielle (dingliche)
„Etwas“ von „Ereignis-Element“ zu „Ereignis-Element“ infolge inneratomarer Dynamik oder externer Einwirkung. Immaterielle
Wirklichkeiten (Naturgesetz, Mathematik, Logik, Prinzip etc.) wohnen dinglichen Geschehnissen unveränderbar inne und bestimmen
ihre wahrheitliche Beschreibbarkeit. Auch immaterielle Unveränderlichkeit ist raumzeitlich gebunden. Sie befindet sich in ihrem
„Nur-Gegenwärtig-Sein“, wobei auch Nur-Gegenwart Räumlichkeit und Zeitlichkeit bedeutet als erste Grundlage, um zu „sein“.
Erkenntnis und Theorie gründen auf dem Prinzip dessen, was erkannt werden oder was als Theorie erarbeitet werden
soll.
The material and immaterial realities make up the changeable and immutable universal content
of the universal whole. In space-time, material (thing) “somethings” change from “event element” to “event element” as a result of
inner-atomic dynamics or external influence. Intangible realities (natural law, mathematics, logic, principle, etc.) reside immutably
in material events and determine their true description. Intangible immutability is also bound to space-time. It is in its
“only-present-being”, where only-present means spatial and temporality as the first basis for “being”. Knowledge and theory are based
on the principle of what is to be recognized or what is to be developed as a theory.